scopegod said, he is going to make an "out in plane sight" Kydex sheath. Does that mean you're making it to keep the Sifu visible from airplanes? Sorry, couldn't resist the amusing misspelling.
I was told many years ago in Japan that Sifu literally meant grandmaster. A guide we had in Tokyo called a friend of mine the Sifu of Whiskey, because he drank so much of it and handled it well. Now, when you hear the word grandmaster you think of a rapper. From what I understand, the word has come to mean father or teacher in its common use today, and it is usually used for the chief instructor at a shool today. So, according to the (as I know it) original usage, the REKAT Sifu is the grandmaster of knives. That's a nice translation. According to the new usage, it's the father of knives. I always find it interesting how translations of simple words can be so hard to pin down.